|
• La
Kermesse Danielle
Bassez
La narratrice rend visite à
une vieille femme dans une maison
de retraite reculée :
c'est le jour de la kermesse,
seule occasion de réjouissance
à l'hospice. En chemin,
elle égrène ses
souvenirs d'enfance, l'absence
de sa mère, la douleur
du survivants.
Cheyne, 2001
• La
femme Dieu Yves
Bichet
A Mayence, au Moyen-Age, Jeanne
se rebelle contre sa condition
de femme. Elle fuit la Ville,
pendant une épidémie
de peste pour échapper
à une accusation de sorcellerie.
Déguisée en garçon,
elle se réfugie au couvent
de Rhénanie, où
grâce à son identité
trouble, elle conquiert petit
à petit le pouvoir.
Fayard, 2001
• La
mandoline du capitaine Corelli
Louis Bernières
Au début de la seconde
guerre mondiale, Mussolini décide
d'envahir la Grèce, et
notamment l'île de Céphalonie.
Corelli, chef de troupes italiennes,
qui n'adhèrent pas à
l'idéologie fasciste,
va loger chez le médecin
du village et Pelagia, sa fille
de vingt ans. Contre toute attente,
des sentiments d'amour vont
naître entre le capitaine
et la jeune fille. L'auteur
mêle de manière
subtile la description de la
vie quotidienne sur l'île
et des pages sur la montée
du nazisme et la brutalité
de la guerre. Un roman d'une
grande densité.
Denoël, 2001
trad. de l'anglais par Fanchita
Gonzales-Batlle
• Une
chute très lente
Anita Brookner
Avec ce portrait de deux sœurs,
Miriam et Béatrice, la
cinquantaine, seules et déçues
par la vie, Anita Brookner porte
à la perfection l'introspection
de l'âme humaine.
Belfond, 2001
trad. de l'anglais par Michelle
Herpe-Voslinsky
• La
route de Midland Arnaud
Cathrine
Au bord d'une route, dans un
coin perdu des Etats-Unis, un
motel. Là vivent une
femme, un adolescent qu'elle
a recueilli enfant, et un mécanicien.
Arrive un homme qui transporte
un cercueil dans son coffre.
Pourquoi s'arrête-t-il
ici, en plein désert
?
Un très beau livre sur
la fragilité des relations
humaines, avec des personnages
forts et attachants.
Verticales, 2002
• Ma
famille inoubliable Fred
Chappell
Jess, dix ans, raconte son enfance
enchantée dans les années
40 en Caroline du Nord.
Un père facétieux,
et toute un tribu d'oncles et
tantes excentriques ou gentiment
loufoques donnent à ce
roman une drôlerie irrésistible
et une grande tendresse.
Autrement, 2001
trad. de l'anglais (américain)
par Anne Berton
• Le
soleil des morts Ivan
Chmeliov
Eté 1922, la guerre et
la famine déchirent la
Crimée. L'auteur s'isole
dans sa maison de vacances,
au bord de la mer. La chaleur
est accablante. La contemplation
de la mer lui permet de s'évader
et de passer le temps. Il essaie
d'oublier la faim qui le plonge
dans un état second,
qui réveille les jalousies
des villageois, qui tue les
voisins et les amis.
Mêlant descriptions réalistes
et écriture poétique,
Ivan Chmeliov décrit
l'engourdissement de l'esprit,
l'accroissement de la perception
causés par la faim et
la désolation. Des lettres
de Thomas Mann à l'auteur
complètent ce récit.
Ed . des Syrtes, 2001
trad. du russe par Denis Roche
• Une
vie merveilleuse Laurie
Colwin
Guido, Vincent, Holly et Misty
ont 30 ans, vivent à
New-York et veulent tous une
vie " vraiment " merveilleuse.
Seulement trouver l'homme ou
la femme de sa vie c'est toujours
difficile.
Derrière les apparences
lisses de ces deux couples se
cachent d'infimes fêlures…
Mais bien loin de ces romans
psychologiques noirs et tourmentés,
sobriété, légèreté
et un humour inimitable caractérisent
cette œuvre pleine d'espoir
et de bonheur.
Autrement, 2001
trad. de l'anglais (américain)
par Anne Berton
•
Disgrâce J.M.
Coetzee
David Lurie, enseignant à
l'Université du Cap et
convaincu de harcèlement,
décide de rejoindre sa
fille qui vit dans une ferme
isolée (de la campagne
Sud Africaine).
Le récit tourne alors
au cauchemar : agressions, viol
de la fille homosexuelle. La
violence, l'impossibilité
de communiquer frappe désormais
toute la société
Sud Africaine entrée
dans " un âge sans
pardon " après s'être
libérée de l'Apartheid.
Seuil, 2001
trad. de l'anglais (Afrique
du Sud) par Catherine Lauga
du Plessis
• Le
cri du sablier Chloë
Delaume
Lancinant jusqu'à l'apaisement,
le rythme du texte nous tient
en éveil, capte notre
attention, nous laisse face
au drame en un point d'équilibre,
ni fascinés, ni émus
jusqu'aux larmes. Car la langue
est inventive, joyeuse et grave,
incontrôlable. Jeux et
chansons de l'enfance émaillent
un récit qui nous emporte
dans le rythme de l'alexandrin.
L'écriture de Chloë
Delaume tient à distance
la violence du réel,
celle d'une enfance meurtrie.
Farrago - Ed. Léo Scheer,
2001
• Le
Commandement Michèle
Desbordes
Sur l'ordre de sa mère
un homme part en Haïti,
dans l'espoir d'une vie meilleure.
Engagé comme contremaître
dans une plantation, il se met
à consigner tout ce qu'il
voit. Pris d'une folie d'écriture,
il ne s'arrête plus. Sa
mère se fait lire ses
lettres, alors qu'il est rentré
mourir près de chez elle,
sans le lui dire.
Gallimard, 2001
• Malgré
la douleur Hélène
Dunmore
Portrait attachant d' une femme
dont la vie a été
brisée par un mensonge.
Louise, quarante ans, ressasse
la passé, elle était
heureuse il y a quinze ans avec
son mari Paul. Après
la naissance d' Anna leur fille,
tout à basculé…
Roman riche en émotions
et en descriptions de la nature.
Belfond, 2001
trad. de l'anglais par Hélène
Fournier
• Méfiez-vous
des écrivains
Lionel
Duroy
Un écrivain emménage
dans un petit immeuble parisien
où tout le monde se connaît.
Il lie connaissance avec ses
différents voisins. Il
se sert de cette matière
pour alimenter son roman, à
partir de laquelle il laisse
voguer son imagination.
Un roman alerte, plein d'observations
justes sur le genre humain…
Une réflexion sur les
liens entre la fiction et la
vraie vie…
Julliard, 2002
• Deux
jours à tuer François
d'Epenoux
Antoine s'est donné un
week-end pour saboter son bonheur,
sa famille et ses amis.
Que s'est-il passé qui
transforme cet homme affable
en monstre froid et résolu
?
Une très bonne intrigue.
Anne Carrière, 2001
• L'occupation
Annie Ernaux
Dans un court récit largement
autobiographique, Annie Ernaux
aborde le thème de la
jalousie.
Comme dans son précédent
roman " L'évenement
", l'auteur dissèque
avec une précision, une
minutie poussée à
l'extrême, les états
d'âme d'une femme aux
prises cette fois-ci avec les
affres de la jalousie jusqu'à
sa guérison.
Gallimard, 2002
• Je
l'aimais Anna
Gavalda
Chloé, abandonnée
par son mari, se réfugie
avec ses deux enfants chez ses
beaux-parents.
C'est dans la maison de vacances
familiales où Pierre,
son beau-père vient de
les emmener, que chacun se dévoilera
peu à peu à l'autre.
Un huit clos émouvant,
sincère entre deux êtres
que tout sépare, réunis
par un lien familial qui n'existe
plus.
Premier roman de l'auteur, remarqué
précédemment pour
son recueil de nouvelles "
Je voudrais que quelqu'un m'attende
quelque part ".
Le Dilettante, 2002
• Ange
de la mort Caroline
Graham
Dans un bourg anglais, Simone
disparaît soudainement.
Bientôt c'est le cadavre
de son mari qui est découvert
dans leur cottage. Meurtre ou
suicide ? L'inspecteur Barnaby
et son adjoint, le sergent Iroy
mènent l'enquête…
Suspense et rebondissements
pour ce roman policier au dénouement
imprévisible.
Pygmalion, 2001
trad. de l'anglais par Véronique
David-Marescot
• La
table des enfants Isabelle
Hausser
Auteur célèbre
de thrillers, une mère
cherche à comprendre
et connaître la vie de
sa fille morte alors qu'elle
vivait en Allemagne et lui avait
imposé de ne pas venir
la voir. La Table des enfants
tente de démêler
les relations mère-fille
au-delà de la vie et
de la mort. Dans ce roman à
suspense, tragique et psychologique,
avec en toile de fond l'Allemagne
et la musique, Isabelle Hausser
décrit d'une écriture
juste et poétique les
sentiments maternels et les
atmosphères liées
à l'enfance et à
la vie familiale.
Editions De Fallois, 2001
• La
bonté : mode d'emploi
Nick Hornby
Katie, quarante ans, médecin,
deux enfants ne sait plus si
elle aime son mari, personnage
grincheux qui sous l'influence
d'un gourou devient trop bon…
Une histoire drôle qui
fait réfléchir
sur la vie de couple.
Feux croisés, 2001
trad. de l'anglais par Isabelle
Chapman
• Les
douze chaises Ilia
Ilf et Evgueni Petrov
A la fin des années 1920,
une vieille femme au seuil de
la mort avoue à son gendre
qu'elle n'a pas perdu toute
sa fortune, lors de l'arrivée
au pouvoir des bolcheviques.
Elle a caché ses bijoux
dans le pied d'une des douze
chaises du salon. Mais tous
les meubles de ce salon ont
été confisqués
pour être redistribués
au peuple russe. Le gendre part
à la recherche de la
chaise précieuse.
Dans ce roman écrit en
1929, Ilf et Petrov, journalistes,
critiquent les avancées
sociales du nouveau régime
à travers un parcours
initiatique et avec un humour
caractéristique de l'esprit
russe.
Parangon, 2002
Trad. du russe
• Vu
d'ici Brian
Keith Jackson
La vie est rude pour cette famille
noire du Mississipi. Anna, qui
a déjà cinq garçons,
attend un sixième enfant.
J.T., son mari, n'en veut pas.
Il décide de donner ce
bébé, dès
qu'il naîtra, à
sa sœur et à son
beau frère qui n'ont
jamais pu devenir parents. C'est
Lisa, la petite fille à
venir, qui est la narratrice
de ce roman attachant servi
par une prose d'une grande vivacité.
Dapper, 2001
trad. de l'anglais (Etats-Unis)
par Michelle Herpe-Voslinsky
• Suzanne
la pleureuse Alona
Kimhi
Suzanne, trente ans, vit avec
sa mère dans la banlieue
de Tel-Aviv. Traumatisée
par la mort de son père
lorsqu'elle avait 15 ans, elle
pleure souvent sans raison.
Un jour, un lointain cousin
s'installe chez elles. Les deux
femmes en tombent amoureuses.
Mais Naor n'est pas l'homme
intègre et cultivé
qu'il doit être. Suzanne
l'apprendra à ses dépends.
Roman psychologique avec de
nombreuses scènes hilarantes.
Gallimard, 2001
trad. de l'hébreu par
Rosie Pinhas-Delpuech
• Un
été dans les Flandres
Michael
Jenkins
Michael, un adolescent anglais
de 14 ans, passe ses grandes
vacances chez les " tantes
de Flandres ". Il va pénétrer
dans l'univers mystérieux
d'une vaste demeure, sans trop
savoir exactement quels sont
les liens qui l'unissent à
ce monde de femmes. Secrets
de famille et passions verront
peu à peu le jour dans
ce décor apparemment
paisible des plaines flamandes.
Quai Voltaire, 1997
trad. de l'anglais par Mirèse
Akar
• Un
homme sur la plage Jennifer
Johnston
Dans une petite ville côtière
de l'Irlande du Nord, une veuve
occupe ses journées par
la peinture et les baignades.
Elle s'est offert un chevalet
pour être plus à
l'aise pour ses séances
de peinture mais c'est à
genoux qu'elle est le mieux
pour exercer son passe temps.
On lui a toujours dit que la
pluie faisait friser les cheveux.
Les siens sont raides et c'est
sous la pluie qu'elle préfère
marcher.
Son fils, étudiant à
Dublin vient parfois lui rendre
visite, souvent à l'improviste
et toujours en coup de vent.
Il n'a pas compris l'indifférence
de sa mère à la
mort subite de son père.
Elle, elle n'a fait que retrouver
sa liberté.
Un vieux fou borgne s'installe
dans la petite ville côtière
avec un projet en tête
: il veut remettre en état
de fonctionner un ancien poste
d'aiguillage abandonné.
Mais il y a si longtemps que
plus aucun train ne circule
sur ces rails.
Le Serpent à plumes,
2000
trad. de l'anglais Sophie Foltz
• Le
Magot de Momm Hélène
Lenoir
A la mort de son mari, Nann
est accueillie avec ses trois
filles sous le toit de Momm,
sa mère. Trois générations
de femmes vivent ensemble, dans
un univers étouffant
où les hommes ne font
que passer et où Momm
fait peser sa générosité
sur les épaules de sa
fille. Les rancœurs, les
espoirs, tout est dit dans les
détails et les subtilités
de ces vies.
Minuit, 2001
• Le
café Zimmermann
Catherine
Lépront
Un ensemble musical vient répéter
dans une ville de province,
le célèbre concerto
pour clavecin que Bach joua
au café Zimmermann de
Leipzig : ce sera l'occasion
pour Joséphine Kahane,
la femme du directeur d'une
radio locale, d'échapper
à la médiocrité
du milieu socio-culturel des
notables de sa ville en rencontrant
un violoncelliste qui lui fera
connaître un autre monde
de grâce et d'intelligence
esthétique. Un hymne
à l'amour de la musique.
Seuil, 2001
• Le
fruit de la passion Karel
Glastra von Loon
Un homme stérile découvre
qu'il n'est pas le vrai père
de son fils. Il s'interroge
alors de la personnalité
de sa première femme
décédée.
Il poursuit une enquête
qui le mènera à
une vérité douloureuse.
Beaucoup de suspense…
Albin Michel, 2001
trad. du néerlandais
par Anita Concas
• Teresa
l'après-midi Juan
Marsé
Un été en Espagne,
à la fin des années
cinquante : trois destins vont
se croiser. Térésa
est une étudiante bourgeoise
qui rêve de se rapprocher
du monde ouvrier, sur fond d'idéologie
communiste, la bonne Maruja,
qui a le même âge
que sa maîtresse Térésa,
attend de trouver celui qui
sera son mari, et Manolo, petit
voyou, vit du vol de mobylettes
et de sacs à mains, tout
en entretenant des rêves
chevaleresques. Le temps d'une
année, chacun pourra
croire à ses rêves.
Juan Marsé peint des
personnages entiers, sans tomber
dans la caricature, et qui expriment
l'impossible mélange
de classes.
C. Bourgois, 1993
trad. de l'espagnol par Jean-Marie
Saint-Lu
• Captif,
de roses enchaîné
Jeffrey
Moore
Un jeune homme scelle son destin
par une page de dictionnaire,
offerte tel un talisman. Cette
page arrachée est celle
des Sh, comme Shaka, Shakuntala
et Shakespeare.
Devenu adulte, la page de dictionnaire
toujours à la portée
de la main, il essaie de déchiffrer
les signes que la vie lui donne
et de deviner ceux à
venir. Mais ne suffit-il pas
de vivre tout simplement ?
Le Serpent à plumes,
2002
trad. de l'anglais Ivan Steenhout
• Inishowen
Joseph
O'Connor
Ellen, américaine, est
atteinte d'un cancer en phase
terminale. Elle s'envole pour
l'Irlande à la recheche
de la mère qui l'a abandonnée
le jour de sa naissance. Elle
laisse derrière elle
un mari chirurgien pas très
fidèle et deux enfants
adolescents, en pleine crise
d'identité. Son chemin
croise celui d'un policier,
à la recherche de la
tombe de son fils mort en bas
âge, qu'il refuse d'affronter.
Une histoire pleine d'humour
et de générosité,
sur fond de caricature des américains
et des irlandais.
Phébus, 2001
Trad. de l'anglais (Irlande)
par Pierrick Masquart et Gérard
Meudal
•
Bord
de mer
Véronique Olmi
Une femme, au bout du dénuement
moral et physique emmène
ses deux enfants au bord de
la mer : elle peut tout juste
payer une chambre d'hôtel
et quelques friandises : elle
a honte, peur de se faire remarquer
: elle n'a plus de prise sur
sa vie et la misère,
la maladie vont la conduire
jusqu'à l'irréparable.
Un roman déchirant et
intense.
Actes Sud, 2001
•
Bombay Victoria Christian
Petit
Laura, jeune parisienne, traverse
une période de doute
sur sa vie, son couple. A la
suite d'une rencontre, elle
décide de partir en Inde,
pour travailler bénévolement
auprès d'enfants orphelins…
Ce roman, d'une lecture très
limpide, nous offre un regard
très touchant, très
sobre, sur les conditions de
vie des enfants de Bombay livrés
à eux-mêmes.
Zulma, 2002
• Ange
Vincent Jean-Claude
Pirotte
De villes oubliées en
villes reconquises, d'amours
perdus en amours enfuis, l'auteur
nous entraîne à
la rencontre de trois femmes
qu'il a aimées.
Dans un passé sublimé
par le temps, cette errance
fugace et nostalgique est un
pur moment de poésie.
La Table Ronde, 2001
• Mauvaise
pente Keith
Ridgway
Grace Quinn exploite une ferme
en Irlande avec son mari. Un
jour elle tue son mari sans
préméditation,
elle part à Dublin rejoindre
son fils Martin. Portrait bouleversant
d'une femme aux abois qui se
dessine au fur et à mesure
de la lecture. Beau roman tout
en nuances et en surprises.
Phébus, 2001
trad. de l'anglais ((Irlande)
par Philippe Gerval
• La
clôture Jean
Rolin
Jean Rolin a passé deux
ans à enquêter
aux abords du boulevard Ney,
à y regarder vivre les
habitants, principalement des
marginaux de tous les continents.
Il mêle la vie du Maréchal
Ney à ses rencontres
d'errance dans ces territoires
des confins. Pour ceux qui aiment
cheminer en ville, parmi les
humains.
P.O.L., 2000
• L'astragale
Albertine
Sarrazin
Anne, une jeune fille s'échappe
de la maison de correction où
elle doit rester enfermée
jusqu'à sa majorité.
Derrière l'enceinte de
la prison l'attend Rosie, une
ancienne prisonnière.
En sautant le mur qui la sépare
de la liberté et de Rosie,
Anne se brise la cheville, c'est
l'astragale. Sur la route qui
doit la mener à Paris,
elle rencontre Julien. C'est
un garçon au passé
trouble, qui a connu lui aussi
l'enfermement et qui va prendre
Anne sous son aile. Quel avenir
attend les deux jeunes gens
?
Pauvert, 2001 (rééd.)
• La
bouche pleine de terre
Branimir
Scepanovic
Un homme malade, errant dans
une forêt, croise deux
campeurs sans les saluer. Surpris
par son attitude, ils le suivent
à distance, marchant
à son rythme, pour ne
pas l'effrayer, avec la volonté
de l'aider. Progressivement,
la bonté cède
la place à la suspicion
puis à la haine qui donne
lieu à une véritable
chasse à l'homme. Un
texte court où alternent
les monologues intérieurs
de l'homme traqué et
les dialogues des campeurs,
et où l'auteur met en
scène les effets pervers
de l'imagination et des préjugés,
qui créent les mouvements
de masse.
L'âge d'homme, Réédition
2002
Trad. du serbo-croate par Jean
Descat
• Le
Tramway Claude
Simon
Le récit mêle plusieurs
époques de la vie de
Claude Simon : la maladie de
sa mère pendant laquelle
il va à l'école
en tramway (celui qui relie
la plage à la ville dans
un mouvement qui rythme le temps
et l'espace d'une ville bourgeoise
et provinciale ) et un séjour
récent à l'hôpital
dans les salles de transit où
malgré la maladie il
photographie mentalement d'infimes
détails : époques
traversées par les mêmes
personnages mythiques que dans
d'autres précédents
livres.
Minuit, 2001
• Tu
rêves encore Guillaume
le Touze
Marc est un homme blessé
car sa femme l'a quitté
en emmenant Chloé, leur
fille de sept ans.
Il ne veut pas se battre et
essaye de refaire sa vie. Quinze
ans plus tard, Chloé
placée dans une maison
de repos, veut le voir... Une
histoire tragique racontée
avec beaucoup de sensibilité
par un jeune romancier.
Actes Sud, 2001
• Sur
l'eau H.
M. Van Den Brink
Cinq ans ont passé depuis
les premiers coups d'aviron
d'Anton sur l'Amstel. L'eau
coule toujours sous les ponts
à Amsterdam mais le décor
a changé : des bombardiers
survolent la cité d'ouest
en est et vont anéantir
les armées nazies. Dans
le cœur du jeune homme
reprennent vie les instants
heureux passés dans l'élégant
deux sans barreur avec David,
sous l'œil d'un étrange
entraîneur, Docktor Schneiderhahn.
La fine étrave fend avec
grâce la surface sombre
de la rivière et l'image
du bonheur vécu par Anton
"un bonheur fait de chair,
de muscles, de soleil et de
bois, d'eau et de pierre"
s'impose à nous longtemps
encore après avoir refermé
l'ouvrage.
Gallimard, 2000 (Du monde entier)
trad. Du néerlandais
par Anita Concas.
|