Bibliothèques municipales de Grenoble
AccueilCatalogue et ressourcesInformations pratiquesCollections et servicesPatrimoineInformations culturellesConnaître la bmg
  sélections de documents          
couverture " J'aime la nouvelle car c'est une déclaration d'amour sans ambages. J'aime son incision dans le tissu du temps, sa force sans débordement, sa tenue inoubliable.
Qu'elle crée un moment de rêve ou d'interrogation, qu'elle surprenne ou creuse des abîmes, elle nous abandonne avant que nous ayons pris conscience à quel point nous avons été touchés, atteints. "

Colette Nys-Mazure
La Renaissance du Livre, 2004

   


Les bibliothécaires de Grenoble vous proposent une sélection de nouvelles, coups de cœur et incontournables, disponibles dans les différentes bibliothèques du réseau.
Les titres suivis d'une * existent également en langue originale à la Bibliothèque municipale internationale. Vous trouverez aussi une sélection de nouvelles en langue originale à la fin de la brochure.
Cette liste n'est pas exhaustive : à vous de la compléter par vos choix !

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWYZ
allemandanglaisarabeespagnolitalienportugaisrevueanthologies

 


A
Dominique A
(France, 1968-….)
Tout sera comme avant
Parallèlement à l'élaboration de son dernier album, Dominique A a eu l'idée originale de proposer le titre de ses chansons à des auteurs français qu'il apprécie.
De ce désir de rencontres est né un recueil où chaque nouvelle porte le même titre que celui de la chanson qui l'a inspiré. Si le résultat est inégal (avec toutefois quelques belles réussites) la démarche tend à prouver que la nouvelle se prête bien aux jeux, aux échanges, aux expérimentations tant individuelles que collectives.
Verticales, 2004

Olivier Adam (France, 1974-….)
Passer l'hiver
Dans ce recueil de nouvelles, Olivier Adam nous livre, avec simplicité et justesse, le quotidien de gens ordinaires. Dans un décor banal de banlieue s'écrivent des vies et des fêlures que les personnages sont tentés à chaque instant de fuir. Et pourtant tous luttent et résistent, choisissant quoi qu'il arrive la vie.
L'Olivier, 2004

Ryûnosuke Akutagawa (Japon, 1892-1927)
Rashômon et autres contes
Des contes surprenants, violents, qui nous plongent dans un Japon de légende, au coeur d'intrigues de cour, de forêts mal famées ou de villes ravagées.
Vous n'êtes pas prêts d'oublier l'histoire de ce peintre qui pour saisir l'effroi sur sa toile fait vivre à ses modèles des situations "effroyables".
Gallimard, 2003
Traduit du japonais par Arimasa Mori

Renaud Ambite (France, 1966-….)
Enfin tranquilles
Dix nouvelles, petites comédies et tragédies du quotidien écrites dans un style vif, ironique, glissant du rire au drame. On apprend ainsi combien il est dangereux de se venger d'un dentiste sadique, ou quelles précautions prendre quand on cherche un emploi, ou les périls que présente une fête scolaire. Quant à " Enfin tranquilles", nouvelle éponyme de ce recueil, Renaud Ambite nous assène le coup final, quelle chute !
Le Castor Astral, 2002

Des incontournables à lire aussi…

Jean-Pierre Andrevon (France, 1937-….)
Les crocs de l'enfance Denoël 1999
Il faudra bien se résoudre à mourir seul.

Reinaldo Arenas (Cuba, 1943-1990)
Fin de défilé Mille et une nuits, 2004

Marcel Aymé (France, 1902-1967)
Nouvelles complètes Gallimard (Quarto), 200


B
Rick Bass (USA, 1958-….)
L'ermite
Des paysages grandioses et sauvages, une nature préservée, des personnages attachants évoluant dans des histoires inspirées, les nouvelles de Rick Bass, tout comme ses romans, sont un vrai bonheur d'écriture. Qu'il s'agisse d'un bûcheron qui entretient avec la forêt un rapport fusionnel, ou d'un grand solitaire comme l'ermite de la nouvelle-titre, ce recueil est d'une grande originalité.
Bourgois, 2004
Traduit de l'américain (The hermit's story) par Anne Wicke

Richard Bausch (USA, 1945-….)
Espèces menacées
Une jeune femme tente, avec beaucoup de difficultés, d'annoncer à son père qu'elle vit avec quelqu'un qui pourrait être son grand-père et dont elle attend un enfant. Un homme, tout à sa vengeance, parce que sa petite amie l'a quitté pour s'enfuir avec son propre frère, ne remarque même pas qu'un autre bonheur est à portée de mains. Un autre voit son existence toute chamboulée parce qu'il a gagné à la loterie… Chacun peut se retrouver dans ces nouvelles qui, toutes, traitent des difficultés de relation entre les êtres.
Gallimard, 2003
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) (Rare and endan- gered species) par Jamila et Serge Chauvin

Cécile Beauvoir (France, 1967-….)
Envie d'amour
A travers quelques tranches de vie sont évoqués le sentiment amoureux, les liens entre générations, tout ce qui unit les hommes finalement. L'écriture de ces textes dégage une grande sensualité, tout en étant très juste et jamais mièvre. L'auteur, par sa capacité de suggestion, laisse à son lecteur une grande liberté d'imagination et de souvenirs. Voici une belle vision de la vie.
Minuit, 2002

Tahar Ben Jelloun (Maroc, 1944-….)
Amours sorcières
Vingt histoires où l'écrivain franco-marocain raconte les amours déçues ou contrariées, la confiance trahie mais aussi les amitiés fidèles, sur fond de sorcellerie, d'envoûtement et de voyance.
Seuil, 2003
Le Premier amour est toujours le dernier
Histoires à la fois légendaires et banales des "faits divers et d'amour" qui nous parlent des plaisirs sensuels et des malentendus qui opposent l'homme et la femme arabe.
Seuil, 1995

Eduardo Berti (Argentine, 1964-….)
La vie impossible
82 petits textes qui nous donnent la vision comique, parfois tragique, souvent absurde d'un monde flou, difficile d'appréhension, double, à la limite du rêve et de la réalité, du réalisme et du fantastique, que les hommes voudraient cerner par le langage et les mathématiques, qu'ils essaient de comprendre avec l'art et la littérature. En vain bien sûr.
Actes Sud, 2003
Traduit de l'espagnol (Argentine) (La vida
impossible) par Jean-Marie Saint-Lu

Jean-Noël Blanc (France, 1945-….)
Esperluette et compagnie
Tous ces textes ont été précédemment publiés en 1991 et ont été profondément remaniés par l'auteur pour cette nouvelle édition 2004.
C'est un roman construit par une succession de courts récits autonomes autour de deux principaux personnages : un grand-père jovial au langage imagé et argotique et son petit-fils. D'aventures en découvertes, ils échangent leurs expériences de la vie : les femmes pour l'un, l'élevage des grenouilles pour l'autre, le foot,... Le cadre champêtre des premiers textes donne l'occasion à de magnifiques évocations, riches en chaleur, odeurs et saveurs. Puis le grand-père vieillit : les questions du placement en institution, des soins à domicile sont traitées avec humour, tact et bienveillance.
Joëlle Losfeld, 2004

Philippe Blasband (France, 1964-….)
Quand j'étais Sumo
Un recueil de nouvelles maniant autant l'autodérision que la dénonciation sociale et politique.
Castor astral, 2000

Herman-Charles Bosman (Afrique du Sud, 1905-1951)
La route de Mafeking
Un recueil de récits qui évoque avec tendresse et humour l'Afrique du Sud d'avant l'apartheid, la figure des fermiers d'autrefois, les préjugés et les illusions sur lesquels repose la société sud-africaine.
Albin Michel, 1993
Traduit de l'anglais (Afrique du Sud) et de l'afrikaans par Olivier Bourgois

Des incontournables à lire aussi…

Christiane Baroche (France, 1935-….)
Bonjour, gens heureux Julliard, 1993
Giacoso, ma non Presses de la Renaissance, 1990

Béatrix Beck (France, 1914-….)
La petite Italie Grasset, 2000
Recensement Grasset, 1991

Karen Blixen (Danemark, 1885-1939)
Les fils de rois et autres contes, traduit du danois par P Bouquet. Gallimard, 1988
Contes d'hiver, traduit du danois par Marthe Matzger. Gallimard, 1970
Sept contes gothiques, traduit du danois par Melles Gleizal et Colette-Marie Huet. Stock, 1980

Heinrich Böll (Allemagne, 1917-1985)
Chien blême Seuil, 2001
Le destin d'une tasse sans ans Seuil, 1985

Jorge Luis Borges (Argentine, 1899-1986)
Fictions Gallimard, 1995
Traduit de l'espagnol (Argentine) (Ficciones) par P. Verdevoye, Ibarra et Roger Caillois

Daniel Boulanger (France, 1922-….)
L'été des femmes Gallimard, 1985
Table d'hôte Gallimard, 1982

Raymond Bradbury (USA, 1920-….)
Chroniques martiennes Denoël 1990 *
A l'ouest d'octobre Denoël 1999

Richard Brautigan (USA, 1935-1984)
Tokyo-Montana express Bourgois, 1990
La vengeance de la pelouse : nouvelles, 1962-1970 Bourgois, 2003

Charles Bukowski (USA, 1920-1994)
Au sud de nulle part : contes souterrains. Grasset (Les cahiers rouges), 1995
Je t'aime, Albert ; et les autres nouvelles de Hot Water Music. LGF, 1990

Dino Buzzati (Italie, 1906-1972)
Le K : nouvelles. UGE Poche, 1995 *
Toutes ses nouvelles Laffont, 1990
Le rêve de l'escalier Laffont, 1973 *


C
Raymond Carver (USA, 1938-1988)
Neuf histoires et un poème
Neuf nouvelles tournant autour des problèmes relationnels dans le couple et de l'american way of life et son lot de désillusions. Des histoires tantôt tragiques, tantôt comiques, ou les deux à la fois, dont les héros n'appartiennent ni à la caste des rois ni à la caste des valets. Ce sont des "gens" : une serveuse de restaurant, un chômeur, un père anxieux, une femme divorcée... Les textes de ce recueil ont fait l'objet d'une adaptation à l'écran par R. Altman
Ed. de l'Olivier, 1994
Traduit de l'américain (Short cuts) par Gabrielle Rolin, François Lasquin, Simone Hilling et Jean- Pierre Carasso

Adolfo Bioy Casares (Argentine, 1914-1999)
La trame céleste
Recueil de six nouvelles. Autant de récits mettant en scène des individus pris au piège d'une réalité banale qui bascule lentement comme si de rien était, vers le fantastique. Casares est considéré par ses pairs comme l'un des maîtres de la nouvelle fantastique contemporaine. Il a publié un grand nombre de nouvelles et contes fantastiques en collaboration avec Jorge Luis Borges sous les pseudonymes communs "Honorio Bustos Domecq" et "B. Suarez Lynch". Comme "La trame céleste" on ne manquera pas de lire avec jubilation "Invention de Morel" (1940), "Plan d'évasion"(1945) et "Nouvelles démesurées"(1989).
Laffont, 1998
Traduit de l'espagnol (Argentine) par Eduardo Jimenez

Jean Cavé (France, 1948-….)
La souris céleste
Une maison qui tombe amoureuse de son propriétaire pour vivre ensuite avec lui toutes les phases de la passion, une souris qui met en garde l'homme qui se croit le centre de l'univers, un robot-mixer qui devient le héros de la famille ou un plan de Paris véritable roman. Bienvenue dans le monde étrange et pourtant quotidien de Jean Cavé qui mélange science, fiction et réalité avec humour et insolence. "36 nouvelles, 36 chandelles!" nous dit l'auteur.
Actes Sud, 2003

Philippe Claudel (France, 1962-….)
Les petites mécaniques
Philippe Claudel peint dans ces nouvelles " la fragilité de nos vies, (…) les grains de sable qui parviennent à (en ) bloquer les rouages ". Des nouvelles qui juxtaposent différentes époques, un peu noires souvent et parfois teintées de fantastique. D'un univers à l'autre, on passe de l'ambiance d'une foire moyenâgeuse à celle d'un palais baroque italien ou à l'histoire d'une jeune femme séquestrée pour qu'elle devienne la Reproductrice de toute l'espèce humaine.
Mercure de France, 2002

Francisco Coloane (Chili, 1910-2002)
Cap Horn
Eleveurs, chasseurs de guanacos, bergers face au caranchos, racontent leurs propres histoires d'hommes fascinés par les mystères de la nature. Les saisons, le vent, la mer rythment leur vie, leur espoir et leur crainte. Le temps y est omniprésent. Face à ce déferlement, on est envoûté par l'écriture lapidaire et dense de chaque nouvelle.
Phébus, 1994
Traduit de l'espagnol (Chili) (Cabo de Hornos) par François Gaudry

Laurie Colwin (USA, 1944-1992)
Drôles d'oiseaux : huit histoires d'amour
Des jeunes gens séduisants et doués se brûlent les ailes en jouant à la guerre des sexes comme on joue aux cow-boys et aux Indiens, en inversant parfois étrangement les rôles. Ils se font peur - comme on l'imagine, elles surtout leur font peur. Laurie Colwin, écrit des histoires pleines de charme parfois bizarre, parfois glauque.
Autrement, 1999
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Michèle Levy- Brame

Christopher Cook (USA, 1959-….)
Bethlehem, Texas
Bienvenue à Bethlehem, Texas, ville sainte et sanctifiée aux multiples confessions religieuses, qui ne manque pas non plus d'armes à feux, de préjugés racistes et homophobes et de certitudes morales sur le bien et le mal. La force de ce livre est de lever avec humour et sensibilité un petit bout de voile sur cette Amérique méconnue, sans que le discours critique et d'actualité de l'auteur ne l'emporte jamais sur la justesse des situations ancrées dans la vie quotidienne de la communauté, et dans lesquelles se débattent des personnages plus attachants les uns que les autres.
Rivages, 2004
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) (Screen door Jesus and other stories) par Pierre Bondil

Florent Couao-Zotti (Bénin)
L'homme dit fou et la mauvaise foi des hommes
Dans une langue imagée et chantante, qui tient le lecteur en haleine, on découvre des hommes et des femmes au destin tragique voir horrible. Difficile d'oublier l'histoire de cet homme qui revient sur la tombe de sa femme (qu'il a tuée), désespérant de ne pouvoir " lui rendre la vie ou suggérer la vie en elle ". Comment ne pas repenser à cette jeune femme-ombre qui vole le nouveau-né de sa cousine pour pouvoir, envers et contre tout, ressentir une fois dans sa vie la plénitude de la maternité. Ou encore à cette femme qui fait rire son nombril…
Le Serpent à plumes, 2000


Des incontournables à lire aussi…

Italo Calvino (Italie, 1923-1985)
La grande Bonace des Antilles Seuil,1995
Cosmicomics Seuil, 1988 *

Raymond Carver (USA, 1938-1988)
Neuf histoires et un poème L'Olivier, 1994
Parlez-moi d'amour LGF 1990
Les trois roses jaunes Gallimard 1994 *

Julio Cortazar (1914-1984)
Les armes secrètes Gallimard, 2002

Philippe Curval (France, 1929-….)
Regarde, fiston, s'il y a un extra-terrestre derrière la bouteille de vin Denoël, 1980
Rasta solitude Flammarion, 2003


D
Erri De Luca (Italie, 1950-….)
Le contraire de un
Ce recueil, qui est un hommage aux mères (" parce qu'être deux commence par elles "), pose la question du un et du deux, pluriel rassurant qui permet à l'homme d'échapper à sa solitude. On y évoque aussi la rencontre amoureuse, la foi, le combat politique, thèmes universels qui traversent l'œuvre d'Erri De Luca.
Gallimard, 2004
Traduit de l'italien (Il contrario di uno) par Danièle Valin

Irina Denejkina (Russie, 1981-….)
Vodka-Cola
Les banlieues de Saint-Petersbourg et ses adolescents occupent ces nouvelles sur fond de musique rock. Les jeunes gens découvrent l'amour, qu'ils confondent avec le sexe et la violence. Ce qui reste en suspens dans ces nouvelles, c'est l'évolution de ces personnages trop vrais, leur aptitude à assumer leur vie d'adulte.
L'Olivier, 2004
Traduit du russe par Bernard Kreise

Anita Desai (Inde, 1937-….)
Jeux au crépuscule
Ces onze nouvelles, situées dans l'Inde contem-poraine, de Bombay à Delhi jusqu'à Manali dans la montagne, nous racontent des histoires de tous les jours, des anecdotes à la limite du banal. Mais attention, dans chaque regard, chaque sourire, sur chaque visage, entre les lignes, il y a l'essentiel. On y lit la solitude, l'angoisse du lendemain, la terreur d'être incom-pris ou, pire, abandonné... , des abîmes de peur et de cruauté. Et comme toujours, Anita Desai sait à merveille nous faire voir et sentir les couleurs, les odeurs et les musiques multiples de l'Inde.
Denoël , 1995
Traduit de l'anglais (Inde) (Games at twilight) par Anne-Cécile Padoux

Mahasweta Devi (Inde, 1926-….)
Indiennes : Rudali et autres nouvelles
Six longues nouvelles qui, toutes, mettent en scène la condition de la femme indienne et la violence des rapports dominants-dominés, notamment lorsque la femme est de basse caste et qu'elle se retrouve seule et sans ressource.
Actes Sud, 2004
Traduit du bengali par Marielle Morin

André Dhôtel (France, 1900-1991)
Idylles
Dans un cadre champêtre un peu suranné, dix nouvelles sur le thème de l'amour naissant.
Beaucoup de poésie et de fraîcheur pour ce recueil très classique.
Gallimard, 2003 (Folio)

Fatou Diome (Sénégal, 1968-….)
" Les loups de l'atlantique "
Au Sénégal sur l'île de Niodior, une jeune fille est témoin d'une chasse à l'homme. Tout un village poursuit et menace un jeune homme : il a déshonoré une des leurs. Par quel hasard la fillette se sent-elle concernée par l'événement ? Ecoutons voir ce qu'en disent les femmes… Avec un rythme haletant qui donne au lecteur l'impression de courir, avec humour et érudition, Fatou Diome évoque son pays natal et un épisode de sa propre histoire.
in Nouvelles voix d'Afrique : anthologie présentée par Michel Le Bris.
Hoëbeke 2002

Chitra Banerjee Divakaruni (Inde, 1956-….)
Mariage arrangé
Onze nouvelles qui composent un album de portraits de femmes indiennes. Onze femmes confrontées à un dilemme - comment concilier la puissance d'un sentiment avec les codes sociaux qui tentent de le réglementer - et qui doivent faire un choix et prendre leur vie en main.
Picquier, 2001
Traduit de l'anglais (Inde) (Arranged marriage) par Marie-Odile Probst

Pauline Dreyfus (France, 1970-….)
Le père et l'enfant se portent bien
Un jeune père plein de questionnement face à sa toute nouvelle responsabilité. Une femme frustrée dans son désir de maternité : l'auteure aborde dans ce recueil le thème de la naissance à travers des hommes et des femmes qui vivent des situations très différentes. Ecrites par une jeune auteure, ces nouvelles peuvent nous émouvoir, nous faire rire ou nous attendrir.
Lattès, 2003

Jean-Claude Dunyach (France, 1957-….)
Les nageurs de sable
Un recueil de nouvelles de science-fiction avec une nette tendance à la mélancolie, une mélancolie agréable qui laisse un peu triste. " Dans les jardins Médicis " clôt le recueil : chaque jour un homme et une femme se rejoignent sur un banc et chaque jour la femme oublie jusqu'au souvenir de l'homme. Celui-ci va tout tenter pour éveiller sa mémoire, jusqu'à l'impossible. Une nouvelle désespérée sur le thème de l'amour fou.
L'Atalante, 2003


Des incontournables à lire aussi…

Didier Daeninckx (France, 1949-….)
La mort en dédicace Verdier, 2001
Hors limites Julliard, 1992

Roald Dahl (Royaume-Uni, 1916-1990)
A tire-d'aile Julliard, 1994
Bizarre ! bizarre ! Gallimard, 1978 *
L'homme au parapluie et autres nouvelles Gallimard (Folio), 2003 *

Mohamed Dib (Algérie, 1920-2003)
La Nuit sauvage Albin Michel, 1995

Philip K. Dick (USA, 1928-1982)
Total recall Gallimard, 1993
Minority report Gallimard, 2002

Emmanuel Dongala (Congo, 1941-….)
Jazz et vin de palme Le serpent à plumes,1999


E
Joël Egloff (France, 1970-….)
Les ensoleillés
"Si ce sapin est encore là à Pâques, je te jure que je m'en vais ! C'était pour ça qu'elle était partie. Les femmes sont impitoyables parfois."
Autour du thème de l'éclipse, Joël Egloff campe une série de personnages tantôt émouvants, tantôt drôles aux rendez-vous manqués avec le soleil ou avec leurs proches.
Gallimard, 2002 (Folio)

Hanan El-Cheikh (Liban, 1945-….)
Le Cimetière des rêves
Tout au long de ces 15 nouvelles, Hannan El-Cheikh met en scène des femmes arabes, de Beyrouth au Yémen en passant par Fez et Londres, confrontées au changement, qu'elles aient choisies de suivre la tradition ou la modernité. Toutes se dressent face à leurs partenaires masculins, prêtes à payer le prix fort pour pouvoir disposer d'elles-mêmes et affirmer leur indépendance.
Dans la dernière nouvelle " le pays du soleil", la prison morale de la religion qui enferme ces hommes et ces femmes est suggérée avec une violence inouïe.
Actes Sud, 2000

Michel Embareck (France, 1952-….),
Eric Halphen (France, 1959-….)
Nouvelles mêlées
On connaît vaguement le rugby par ce qu'en disent nos frères, fils ou maris, ou par les gros titres des journaux dans la rubrique des sports, ou encore par les cris de joie ou de colère lors de la diffusion d'un match à la télé. Ces nouvelles ont le mérite de nous montrer le rugby de l'intérieur et de nous faire pénétrer dans les coulisses d'un monde masculin plus subtil qu'il n'y paraît au premier abord.
Gallimard, 2003

Assar Eppel (Russie, 1935-….)
La rue pavée d'herbes
Ces nouvelles rédigées dans les années 80 par un moscovite décrivent les petits riens de la vie dans les environs de la grande ville. Il y a là toutes les petites bassesses de l'homme : les remords, tardifs, d'un garçon qui s'est méchamment amusé à effrayer une malheureuse femme sans raison, les méfaits du régime soviétique dans l'organisation de la vie quotidienne, les délations vengeresses entre voisins où la proximité et l'entassement de la population engendrent des situations cocasses.
Robert Laffont, 1997
Traduit du russe (Travianaya oulitsa) par Christophe Glogowski


F
Edward Morgan Forster (Royaume-Uni, 1879-1970)
Quelle importance ; et autres nouvelles *
Dans ces nouvelles souvent désinvoltes mais parfois graves et émouvantes, Forster décrit avec humour le triomphe final de la nature et de l'amour sur tous les types de conformismes.
Bourgois, 1995
Traduit de l'anglais par Anouk Neuhoff

Des incontournables à lire aussi…

Frederic-H. Fajardie (France. 1947-….)
Mélancolie pour chevau-léger Néo,1990
La mare du petit malheur Oswald, 1984

John Fante (USA, 1909-1983)
Grosse faim : nouvelles 1932-1959 Bourgois, 2001

Francis Scott Fitzgerald (USA, 1896-1940)
Un diamant gros comme le Ritz ; et autres nouvelles. Pocket, 1994 *
Love boat ; et autres nouvelles. Belfond, 1983


G
Charles Gancel (France, 19..-….)
Les œufs
Le travail occupe beaucoup de temps dans une journée, c'est bien connu et dans une petite entreprise, les rapports entre personnes comptent aussi beaucoup. Et certaines tendances, comme l'emprise sur l'autre trouve un bouillon de culture favorable dans ce fonctionnement en vase clos. Charles Gancel dévoile à travers différentes situations la volonté de puissance, de domination, de possession, de maîtrise de l'autre. Ce pouvoir hiérarchique n'est pas toujours à l'avantage de celui qui le possède car la traîtrise n'est jamais très loin.
Buchet Chastel, 2004

Pascal Garnier (France, 1949-….)
Vue imprenable sur l'autre
Au-delà des portraits et des histoires de couples, toujours au bord de la rupture, Pascal Garnier explore la peur, la solitude, l'inexorable érosion du temps et du quotidien. Il évoque des êtres, amis ou amants, dont le destin ordinaire est jalonné de promesses non tenues. Et pourtant, par-delà leur amère lassitude demeure leur poésie.
Zulma, 2002

Anna Gavalda
Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
Des instants de vie de tout un chacun à travers des nouvelles cruelles, tristes ou tendres.
Le Dilettante, 1999

Nadine Gordimer (Afrique du Sud, 1923-….)
L'étreinte d'un soldat
Un recueil de douze nouvelles qui traduisent bien, à travers l'amour et la sexualité, les tensions socio-politiques produites par l'apartheid en Afrique du Sud.
Nadine Gordimer sait saisir ces instants où des vies basculent, où des êtres révèlent sans masque et sans fard leur nature profonde.
Bourgois, 1994
Traduit de l'anglais (Afrique du Sud) (A soldier's embrace) par Julie Damour avec la collaboration de Dominique Dussidour

Lauren Grodstein (USA, 19..-….)
Le meilleur des animaux
L'homme est-il, comme l'affirmait Aristote, le meilleur des animaux ? Lauren Grodstein s'attelle à la question dans ce premier recueil de nouvelles douces-amères. Ses personnages sont pris au piège de leurs émotions, au cours de situations banales qui, pour un grain de sable, dérapent. Julie console son meilleur ami après une rupture ; des soeurs jumelles fêtent leur anniversaire ; un séjour en famille à Disneyland tourne au fiasco... l'auteur passe de la comédie et de la légèreté à la gravité, en l'espace d'une ligne.
10/18, 2004
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Christine Barbaste

Des incontournables à lire aussi…

Théophile Gautier (France, 1811-1872)
Contes fantastiques Gallimard, 1999


H
Bohumil Hrabal (Tchécoslovaquie, 1914-1997)
Ballades sanglantes et légendes
Ces "légendes et ballades" proviennent de la réflexion de l'auteur à partir de faits divers, de l'histoire tchèque, de la Bible. Ainsi dans "Légende de la Belle Julinka", une jeune femme retrouve après la guerre, durant laquelle toute sa famille est morte en camps de concentration le dernier hôtel où s'était réfugiée sa mère et où elle avait confié un chandail, pas achevé d'être tricoté, au gardien, et qui contenait une partie des bijoux de la famille. Avec "Légende de Caïn", Hrabal interprète le fratricide de Caïn. Chaque texte est accompagné d'une note de l'auteur.
Esprit des péninsules, 2004
Traduit du tchèque par Olivier Galmiche

Des incontournables à lire aussi…

Bessie Head (Afrique du sud, 1937-1986)
La femme qui collectionnait les trésors Zoé, 1994
Contes de la tendresse et du pouvoir Zoé, 2003

Ernest Hemingway (USA, 1899-1961)
Nouvelles complètes Gallimard (Quarto),1999

Patricia Highsmith (USA, 1921-1995)
Dernières nouvelles du crime Laffont1994
Les cadavres exquis Calmann-Lévy 1990

Chester Himes (USA, 1909-1985)
Le paradis des côtes de porc Gallimard1997
Une messe en prison Gallimard 1997
Le manteau de rêve Lieu commun 1982


I
Youssef Idris (Egypte, 1927-….)
La Sirène et autres nouvelles
Parmi les quatre nouvelles que composent ce recueil, La Sirène (1968) expose les fantasmes d'une jeune paysanne fascinée par la capitale et le traumatisme engendré par le passage de l'un à l'autre de ces deux mondes.
Sindbad, 1986
Traduit de l'arabe (Egypte) par Luc Barbulesco et Philippe Cardinal


Alexandre Ikonnikov (Russie, 1974-….)
Dernières nouvelles du bourbier
Ces courtes nouvelles nous proviennent d'un jeune auteur russe et le bourbier, c'est son pays. Bienvenue dans la Russie profonde engluée dans ses archaïsmes, figée dans son malheur éternel où on s'étale dans la boue tellement on a bu pour se soulager de la cuite de la veille. Mais cet alcool amer est heureusement radouci par une bonne dose d'ironie et de tendresse. On rit, on s'émeut également pour ces gens que l'Histoire a berné, rendu sans illusions mais qui cependant continuent à vivre, à s'aimer et surtout à boire puisqu'il faut supporter sa vie.
L'Olivier, 2003
Traduit du russe par Antoine Volodine

Des incontournables à lire aussi…

Yasushi Inoué (Japon, 1907-1991)
Au bord du lac Stock, 2002
La chasse dans les collines Stock, 1996

Jaroslaw Iwaszkiewicz
Jardins et autres récits Belfond, 1993


J
Andréa H. Japp (France, 1957-….)
Contes d'amour et de rage
9 histoires de gens très ordinaires pris de folie… quelquefois meurtrière.
9 contes où l'amour fou peut se transformer en rage criminelle, où la haine peut se métamorphoser en tendresse émouvante.
Le masque, 2002


Des incontournables à lire aussi…

Henry James (Royaume-Uni, 1843-1916)
Julia Bride 10/18, 1994
Nouvelles complètes. 1, 1864-1876. Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade), 2003
Nouvelles complètes. 2, 1877-1888. Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade) , 2003


K
Panos Karnezis (Royaume-Uni, 1967-….)
Histoires infâmes
L'auteur place ses nouvelles dans un village de son pays d'origine, la Grèce. Même quand le village n'est pas le lieu de l'action, on rencontre des personnes qui en viennent et qui participent à une grande parentèle. En alternant les récits d'un spectateur anonyme et ceux des habitants, Karnezis suscite avec brio le sentiment d'horreur (" les funérailles de pierre "), l'effroi (" le jour de la bête ") en n'oubliant pas l'humour (" ta foi te guérira-t-elle ? "). La dernière nouvelle constitue une chute à l'ensemble du recueil puisque tous ces personnages devenus familiers, aux histoires dignes d'une veillée au coin du feu, périssent noyés par la mise en eau d'un barrage.
L'Olivier, 2004
Traduit de l'anglais (Angleterre) (Little infamies) par Diane Ménard

Marie-Luise Kaschnitz (Allemagne, 1901-1974)
Christine
A partir de situations quotidiennes et réalistes, l'auteur évoque des vies très diverses. Voilà des récits qui interroge le lecteur, en l'emmenant parfois sur des chemins déroutants, à la limite du fantastique. C'est aussi à notre mémoire que l'auteure fait appel, en évoquant les périodes les plus sombres de l'Histoire.
Actes sud, 1988

Yasunari Kawabata (Japon, 1899-1972)
La danseuse d'Izu
Prix Nobel de littérature en 1968. Ce recueil est un petit bijou d'émotion et chacune des 5 nouvelles relate à sa manière des quêtes aussi vaines que désespérées. La beauté de ces textes est dûe en partie au contraste entre la douceur des situations évoquées et la cruauté de ce qu'elles révèlent.
L.G.F., 2003

Hanna Krall (Pologne. 1937)
Danse aux noces des autres
Des nouvelles assez longues, presque de courts récits, qui ont toutes pour thème principal l'histoire des juifs polonais et le génocide de la seconde guerre mondiale. Mêlant fiction et éléments documentaires, ces récits sont à la fois poignants et remarquables par leur travail de mémoire. Ils rattachent souvent le passé au présent par l'évocation de la vie des rescapés après la Shoah. Voici un écrivain à découvrir absolument et une très belle traduction.
Gallimard, 2003
Traduit du polonais (Taniec na cudzym weselu) par Margot Carlier

Hanuf Kureishi (Royaume-Uni, 1954-….)
Le corps
Adam, dramaturge reconnu, s'estime comblé sur les plans professionnel et personnel. Mais la vieillesse l'affaiblit physiquement, et il accepte une expérience folle : faire greffer son cerveau sur un corps jeune pendant six mois. Aussitôt, il en profite pour vivre une seconde jeunesse comme il n'aurait jamais osé : vagabondage sexuel, prostitution et drogues… La première et plus longue nouvelle fournit son titre au recueil, elle est suivie de sept autres.
Bourgois, 2003
Traduit de l'anglais (The Body and Seven Stories) par Mona de Praconta

Des incontournables à lire aussi…

Ghassan Kanafani (Palestine, 1936-1972)
Retour à Haifa et autres nouvelles Actes Sud, 1997


L
Jean-Marie Laclavetine (France, 1954-….)
Trains de vies
L'auteur joue ici avec les mots et les situations. Ces onze nouvelles se situent autour du train et mettent en scène des destins qui s'accélèrent au rythme du récit tel un train en route. Ainsi, ce garde-barrière, témoin passif d'un meurtre mais qui, délaissant sa vie monotone, s'enfuira avec l'assassin.
Gallimard, 2003

Elena Lappin (Royaume-Uni, 1954-….)
La marche nuptiale
Noa, fille de Polonais installés à Tel-Aviv, épouse Noah, un "comptable à kippa" qui l'emmène vivre à Londres. Le début du mariage est presque un succès. L'atmosphère se dégrade, lorsque Monsieur au comble de l'orgasme prend l'habitude de hurler le nom du club de football qu'il soutient! La jeune femme se vengera en servant chaque jour à son mari de la viande non casher, et en couchant avec le boucher, supporter du club adverse ! ...
Au centre de chacun des douze récits, il y a une femme qui doit à chaque fois résoudre le même problème : trouver un mari. En général, elle y parvient, pour le meilleur et surtout pour le pire ! Des récits qui parcourent toute la gamme du comique, de l'ironie à la farce, en passant par l'humour noir.
L'Olivier, 2000
Traduit de l'anglais (Foreign brides) par Agnès Desarthe

Yann de L'Ecotais (France, 1940-….)
Orages avant la nuit
Une jeune fille en mal d'amour, un chômeur en fin de droits, un tête à tête tragique entre un père et sa fille : l'auteur met en scène des personnages en situation de détresse pour qui la seule issue possible est bien souvent tragique.
Avec un style sobre, un regard très noir , Yann de L'Ecotais porte à travers ses personnages un jugement sévère sur notre société.
Plon, 2003

Des incontournables à lire aussi…

Selma Lagerlöf (Suède, 1858-1940)
Des trolls et des hommes, trad. du suédois par M de Gouvenain et L Grumbach. Actes sud, 1995
Les liens invisibles, trad. du suédois par M. de Gouvenain et L. Grumbach. Actes sud, 2003

Primo Levi (Italie, 1919-1987)
Lilith et autres nouvelles. Liana Levi, 1993
Le fabricant des miroirs. Liana Levi, 1989

Rosa Liksom (Finlande, 1958-….)
Bamalama, trad. du finlandais par Anne Papart. La Découverte, 1995
Le creux de l'oubli, trad. du finlandais par Anne Papart. La Découverte, 1991


M
Pedro Mairal (Argentine, 1970-….)
Tôt ce matin
Douze nouvelles drôles et sans illusion qui décrivent les joies et les tourments des Argentins d'aujourd'hui. Dans le "Voyage du professeur Bellini", on partage le dépit d'une femme qui raconte aux autres membres du petit cercle qu'elle fréquente son voyage organisée en Grèce. Evènement majeur pour elle, elle se heurte à l'indifférence de ceux qui … pourtant ont participé au financement du voyage !
Rivages, 2004
Traduit de l'espagnol (Argentine) (Hoy temprano) par François Prébois.

David Malouf (Australie, 1934-….)
L'étoffe des rêves
Dix nouvelles (paraboles, mini-sagas, mini-polars) ayant pour toile de fond des paysages australiens d'hier et d'aujourd'hui. Toutes s'emploient à exorciser le passé - individuel ou historique - et la mémoire, autour de scènes primordiales jamais décryptées.
Albin Michel, 2003
Traduit de l'anglais (Australie) par Robert Pépin

Colum McCann (Irlande, 1965-….)
Ailleurs en ce pays *
Trois nouvelles à travers lesquelles Colum McCann brosse l'inoubliable portrait de trois jeunes Irlandais face à la guerre en Irlande et à ses conséquences humaines et témoins ou, malgré eux, acteurs du drame qui déchire leur pays.
Belfond, 2001
Traduit de l'anglais (Irlande) (Everything in this country must) par Michelle Herpe-Voslinsky

Emmanuel Merle (France, 19..-….)
Redwood
Monologues époustouflants, ces nouvelles retracent les moments de vie d'un personnage aux multiples facettes. Son insolite cheminement, fait de rencontres, meurtrissures, replis sur soi le ramène inexorablement vers la nature
Gallimard, 2004

Alice Munro (Canada, 1931-….)
Les lunes de Jupiter
Au fil de ces douze nouvelles, qui relatent des histoires de famille, de brèves rencontres, la fragilité des relations amoureuses, le bonheur des retrouvailles, ou les drames de la vie bourgeoise, mille facettes du quotidien sortent de la banalité pour composer des portraits de femmes.
Rivages, 1995
Traduit de l'anglais (Canada) (The moons of Jupiter) par Colette Tonge


Des incontournables à lire aussi…

Naguib Mahfouz (Egypte, 1912-….)
Le Voyageur à la malette, trad. de l'arabe (Egypte) par Marie Francis-Saad. Ed. de l'Aube, 1996
L'Amour au pied des pyramides, trad. de l'arabe (Egypte) par Richard Jacquemond. Actes Sud, 1997
Matin de roses, trad. de l'arabe (Egypte) par Elisabeth Chehata. Actes Sud, 1998
Le Monde de Dieu, trad. de l'arabe (Egypte) par Marie Francis-Saad. Actes Sud, 2000

William Somerset Maugham (Royaume-Uni, 1874-1965)
Madame la Colonelle ; et vingt-trois autres nouvelles. Presses Pocket, 1991
Les Trois grosses dames d'Antibes ; et vingt-neuf autres nouvelles. Julliard, 1981

Guy de Maupassant (France, 1850-1893)
Boule de suif et autres nouvelles. Librio, 1994
Contes et nouvelles (t.2). Gallimard, 1992

Prosper Mérimée (France, 1803-1870)
Carmen et treize autres nouvelles. Gallimard (Folio), 1991
Colomba. Librio, 1997
La Vénus d'Ille et autres nouvelles. Flammarion, 1996

Yukio Mishima (Japon, 1925-1970)
La mort en été Gallimard, 1983
Pèlerinage aux trois montagnes Gallimard, 1997

Alberto Moravia (Italie, 1907-1990)
Histoires de guerre et d'intimité Flammarion, 2002
Nouvelles romaines Flammarion, 2000 *
Histoires d'amour Flammarion, 2000


N
Marie Ndiaye (France, 1967-….)
Tous mes amis
L'auteur, "diseuse de mauvaise aventure", dans ce recueil de nouvelles dresse des portrait de gens ordinaires avec leurs blessures.
Voici les curieux amis de l'auteur : un professeur abandonné par sa famille, une ancienne élève devenue sa femme de ménage, deux anciennes amies liées par la mort du chanteur Claude François, un jeune homme qui voudrait se vendre à une femme...
Des vies qui s'étalent, sur fond gris, et qui traînent en longueur vers un avenir de solitude.
Pourtant la fulgurance de l'écriture fait basculer le récit du terne quotidien vers l'étrangeté.
Les contours du réel oscillent sous la force des mots.
Minuit, 2004

Achille Ngoye (ex-Zaïre, 1944-….)
Yaba terminus
Qu'il raconte les tribulations d'une jeune femme qui pour quitter le Zaïre vend à l'insu des siens la parcelle familiale, qu'il donne voix à un séducteur de grosses femmes, qu'il décrive le destin tragique d'une famille en proie à une tornade tropicale ou la mort d'un homme officiellement déjà mort…, Achille Ngoye use d'une langue unique en son genre. Pétri d'argot, son style énergique donne à ses dix textes une acuité féroce.
Le serpent à plumes, 1999

Colette Nys-Mazure (France, 19..-….)
Sans y toucher
Sur les thèmes de l'amour, la mort, l'enfance et l'intime, voici un recueil de dix-neuf courtes nouvelles très sensibles. Une écriture qui suggère plus qu'elle n'impose, invitant le lecteur à laisser libre cours à son imagination. L'importance des liens inter-générations est notamment très bien évoquée. Dans la nouvelle Des maisons et des hommes, lors d'une promenade entre un petit garçon et son grand père, ce dernier retrouve son passé en le partageant avec son petit-fils.
La Renaissance du Livre, 2003


O
Frank O'Connor (Irlande, 1903-1966)
Le visage du mal et autres nouvelles *
Treize nouvelles qui pénètrent le caractère irlandais pour mettre à jour certaines de ses facettes les plus typiques, mais également les plus attachantes. Dans ces nouvelles, se mêlent le picaresque et l'émotion, la pudeur et la malice.
Terre de brume, 1999
Traduit de l'anglais (Irlande) par Jacqueline Odin

Joyce Carol Oates (USA, 1938-….)
Infidèle : histoires de transgressions
21 nouvelles racontant la vie d'hommes et de femmes aux prises avec leurs contradictions et leurs obsessions, tous sur la frontière floue entre le bien et le mal.
Une chronique de mœurs et une critique sociale acerbe d'une Amérique en quête de repères.
Stock, 2003
Traduit de l'américain (Faithless : tales of transgressions) par Claude Seban

Kenzaburo Oe (Japon, 1935-….)
Dites-nous comment survivre à notre folie
4 nouvelles marquées par la guerre et ses conséquences sur la vie de l'auteur : la naissance d'un enfant handicapé mental suite aux effets de la bombe atomique. Des textes pas très gais mais d'une puissance rare. Toute l'oeuvre de Oé est à découvrir, ses nouvelles sont un excellent premier pas.
Prix Nobel de littérature en 1994.
Gallimard, 1982
Traduit du japonais par Marc Mécréant

Des incontournables à lire aussi…

Sembène Ousmane (Sénégal, 1923-….)
Niiwam Présence africaine, 2001
Voltaïque, Présence africaine, 1976


P
Eduardo Antonio Parra (Mexique, 1965-….)
Terre de personne
Chaque nouvelle a pour cadre le nord Mexique proche de la frontière des Etats-Unis. Terre de personne et de tous, déshérités, écorchés vifs, sans abri, prostituées, hommes et femmes jetés là, dans ce désert aride, portés par l'illusion d'un monde meilleur. Entre mythe et réalité, Eduardo Antonio Parra nous raconte crûment l'horreur ou la beauté de ces vies ballottées. Il est lui aussi un passeur d'histoires dans la lignée de Juan Rulfo.
Terre de personne est son premier livre traduit en France.
Boréal, 2003
Traduit de l'espagnol (Mexique)

Des incontournables à lire aussi…

Grace Paley (USA, 1922-….)
Les petits riens de la vie Rivages, 1985 *
Plus tard le même jour Rivages, 1990

Dorothy Parker (USA, 1893-1967)
Mauvaise journée, demain Bourgois, 1999
La vie à deux Bourgois, 1986

Luigi Pirandello (Italie, 1867-1936)
Nouvelles pour une année 3 tomes. Gallimard, 1972-1973-1978 *


Edgar Allan Poe (USA, 1809-1849)
Le Chat noir et autres contes fantastiques Flammarion (GF), 1997
Nouvelles histoires extraordinaires Gallimard (Folio), 2001


Q
Horacio Quiroga (Uruguay, 1878-1937)
Exilés
La plupart de ces contes et nouvelles ont souvent pour cadre les contrées du nord de l'argentine où il vécut longtemps comme colon et fermier. Influencé par Edgar Allan Poe, il privilégie dans ses nouvelles le thème de la folie, de l'errance de l'esprit humain au sein d'une nature sauvage et barbare.
Métailié, 1995


R
Juan Rulfo (1917-1986)
Le Llano en flammes
L'auteur retourne sur les évènements tragiques qui ont marqué son enfance, à travers notamment la révolution des cristeros, synonyme d'espoir mais aussi de violence. L'obsession de la mort violente, le souvenir des villages en ruines, les rêves déchus y sont décrits dans un style qui n'appartient qu'à lui seul. Juan Rulfo n'est pas un écrivain de la révolution mais un passeur d'histoires. Là encore nous retrouvons des personnages marqués par la cruauté, la violence, le désespoir, l'absurdité, la jalousie.
Gallimard, 2001
Traduit de l'espagnol (Mexique) (El Llano en llamas) par Gabriel Iaculli

Des incontournables à lire aussi…

Ruth Rendell (Royaume-Uni, 1930-)
P. comme piranha Calmann-Lévy 2002 *
Volets clos Calmann-Lévy 1992 *

Jorn Riel (Danemark, 1931- ….)
La passion secrète de Fjordur et autres racontars Gaïa, 1994
Un safari arctique et autres racontars Gaïa, 1994
La vierge froide et autres racontars Gaïa, 1993


S
Annie Saumont (France, 1927-….)
Un soir à la maison
Tous les personnages d'Annie Saumont ont quelque chose à perdre : l'amour ou l'amitié, la vie, la jeunesse et même leurs illusions. Et nous avons tout à gagner à lire ces 18 petites tranches de vie marinées dans une sauce aigre-douce.
Julliard, 2003
A lire aussi : Moi les enfants j'aime pas tellement, Julliard, 2001 ; Nabiroga ; Le trou J.Losfeld, 2004

Bruno Schulz (Pologne, 1892-1942)
Les boutiques de cannelle
Le dessinateur Bruno Schulz donna à son autobiographie imaginaire la forme de "lettres-nouvelles" à ses amis, par lesquelles il évoquait le bourg natal, en Pologne endormie, envahi par les "Crocodiles", le Père, artiste des combats minuscules et démiurge secret, la Femme punissante …Il situa explicitement ce cycle de récits dans un "treizième mois, postiche et superflu", mais où la vie, vraiment palpitante révéle enfin sa très cruelle douceur.
Gallimard, 1992
Traduit du polonais (Sklepy cynamonow) par Thérèse Douchy, Georges Sidre, Georges Lisowski


Wallace Stegner (USA, 1909-1993)
Le goût sucré des pommes sauvages
Comme dans les grands récits de Stegner, la vie est là, solidement campée dans le réel, charriant son lot d'espérances et d'épreuves... jusqu'à cette heure inimitable où l'on se dit que ce fut pour rien, et que ce rien, justement, apparaît comme la seule vraie richesse qui vous restera bientôt entre les mains.
La sagesse de Stegner, cavalier peu bavard, prend sa source dans l'Antiquité : du côté de chez les stoïciens. Il y ajoute son humour, et sa très fraternelle mélancolie. Un cocktail comme l'Amérique n'en offre pas souvent.
Phébus, 2004
Traduit de l'américain (The sweetness of twisted apples) par Eric Chédaille


Des incontournables à lire aussi…

Arthur Schnitzler (Autriche, 1862-1931)
Le lieutenant Gustel Calmann-Lévy, 1983

Leonardo Sciacia (Italie, 1921-1989)
Les oncles de Sicile Denoël, 1967 *

Antonio Skarmeta (Chili, 1940-)
Le cycliste de San Cristobal, Seuil (Poche), 1984

Natsume Sôseki (Japon, 1867-1916)
Petits contes de printemps, Philippe Picquier, 1999


T
Madeleine Thien (Canada, 1974-….)
Une recette toute simple
Un recueil de nouvelles d'une écriture acérée, fine, coupante, d'une précision absolue dans le détail qui fait mal, mettant en scène des enfants qui ont souffert du comportement des adultes dans leur enfance et qui conserveront cette blessure toute leur vie.
Mercure de France, 2004
Traduit de l'anglais (Canada) par Anne Rabinovitch

F.X. Toole (USA, 1930-….)
La brûlure des cordes
Six nouvelles sur ce monde masculin par excellence qu'est le monde de la boxe. Il arrive, parfois, comme c'est le cas dans l'une des nouvelles, que quelques rares filles viennent s'y perdre. L'auteur, qui a été lui-même entraîneur et soigneur, réussit le tour de force de faire monter le lecteur sur le ring et le faire se frotter à la brûlure des cordes. C'est lui qui souffre etespère, au rythme haletant de chacun de ces personna-ges tous aussi poignants les uns que les autres.
Albin Michel, 2002
Traduit de l'anglais (Etats-Unis) (Rope burns) par Bernard Cohen.

Rose Tremain (Royaume-Uni, 1943-….)
Le jardin de la villa Mollini ; et autres nouvelles
Vingt nouvelles fascinantes et déconcertantes emmènent le lecteur du champ de bataille d'Azincourt à l'austère Angleterre des années cinquante, de l'Italie baroque à l'Amérique profonde..., sans que notre attention puisse se relâcher une seule seconde. Entre fantastique et quotidien, entre rêve et réalité, les 20 nouvelles de ce recueil sont écrites comme des flashs, (entre 6 et 36 pages, selon les histoires).
De Fallois, 2001
Traduit de l'anglais (The garden of the Villa Mollini) par Jean Bourdier et Hugues de Giorgis

William Trevor (Irlande, 1928-….)
Les anges dînent au Ritz
Derrière la porte de la respectabilité petite-bourgeoise, des hommes et des femmes, seuls ou en couple tentent de dissimuler leurs pauvres secrets. Onze nouvelles marquées par un désespoir tranquille, paisible presque, et d'autant plus terrifiant. Onze nouvelles dans lesquelles l'auteur s'arrange d'assez diabolique façon pour nous intéresser à ses tristes héros comme s'ils étaient nos frères, nos soeurs. Comme s'ils étaient d'autres nous-mêmes.
Phébus, 2004
Traduit de l'anglais (Irlande) par Katia Holmes


Des incontournables à lire aussi…

Antonio Tabucchi (Italie, 1943-….)
Petits malentendus sans importance 10/18, 1989 *
Les oiseaux de Fra Angelico Bourgeois, 1989 *
Le jeu de l'envers Bourgeois, 1988 *

Zakariya Tamer (Syrie, 1931-….)
Printemps de cendre Publications orientalistes de France, 1983

Junichirô Tanizaki (Japon, 1886-1965)
Le chat, son maître et ses deux maîtresses (Gallimard, 1994)


U
Dubravka Ugresic (Yougoslavie, 1949-….)
Dans la gueule de la vie
L'auteur se met en scène et devient un personnage de nouvelles. Elle rencontre un écrivain, qui entame une relation avec elle à travers la rencontre écrite de leurs deux personnages dans " Love Story ".
Plon, 1997
Traduit du serbo-croate par Mireille Robin


V

Zoé Valdès (1959-….)
Trafiquants de beauté
A travers ces nouvelles, écrites entre la havane et Paris de 1988 à 1998, Zoé Valdès, l'enfant terrible de Cuba nous livre un style coloré, cru, personnel, nous raconte aussi bien le sordide que la beauté au détour d'une rue ; nous dévoile des personnages dont la seule ambition est de trafiquer avec la beauté pour mieux masquer la misère. Autant de témoignages d'un pays qu'elle ne cesse d'aimer malgré tout.
Actes Sud, 2001
Traduit de l'espagnol (Cuba) par Carmen Val Juliàn et Liliane Hasson

René Vazquez Diaz (Cuba, 1952-….)
Exilia
Cinq nouvelles qui, dans un style vif et alerte, nous restitue la vie foisonnante de Cuba. On y rencontre des personnages hauts en couleurs, excentriques ou bassement humains qui s'accommodent tant bien que mal, et avec beaucoup de dérision, des conséquences de la révolution cubaine.
Corti, 2004

Des incontournables à lire aussi…

Giovanni Verga (Italie, 1840-1922)
Cavalleria rusticana et autres nouvelles Gallimard, 1996
Don Candeloro et sa troupe Actes sud, 1994
Drames intimes Actes sud, 1987


W
Abdourahman A. Waberi (Djibouti, 1965-…)
Le pays sans ombre
Premier volet d'une trilogie que l'auteur consacre à Djibouti, son pays natal, ce recueil comporte une vingtaine de petites nouvelles. Tour à tour conteur ou chroniqueur, il dépeint la vie quotidienne des petites gens, évoque les effets pervers du khat, petites brindilles qu'une grande majorité de la population mâchouille à l'heure de la sieste, raconte la légende de l'ogresse à l'origine de l'histoire de Djibouti, chante et conte la grande épopée du chemin de fer entre Djibouti et l'Ethiopie…
Son style à la fois poétique et ironique nous révèle un monde soumis à "la volonté assassine d'un soleil impérial ", confronté à la réalité politique des " dictatures des républiques ensablées d'aujourd'hui " et de la guerre civile. Un monde cruel dans lequel les hommes sont " des funambules sur le fil de l'Ailleurs ".
Le Serpent à plumes 1994

Zoë Wicomb (Afrique du Sud, 1948-….)
Une clairière dans le bush
10 nouvelles qui dévoilent un pays fascinant, à la fois le plus moderne de toute l'Afrique et celui où les séquelles de la colonisation sont les plus à vif : l'Afrique du Sud.
Le Serpent à plumes, 2000
Traduit de l'anglais (Afrique du Sud) par Lise Brossard

Ellen Willer (France, 19..-….)
Dis-moi d'abord que tu m'aimes
Arnaud, Magda, Paul ou Fatima sont baby-sitters de bonne volonté. Pour quelques heures ils pénètrent dans l'intimité des familles dont ils deviennent les spectateurs…ou parfois les acteurs. Arnaud se retrouve coincé entre deux parents qui se déchirent en le prenant à témoin alors qu'il a déjà fort à faire avec le bébé qui menace de s'étouffer…Les histoires se croisent et se répondent, oscillant entre comique et émotion.
Mercure de France, 2003

Alexis Wright (Australie, 1950-….)
Le pacte du serpent-arc-en-ciel
Sous forme de portraits et de scènes de vie, l'auteur brosse le quotidien peu reluisant des Aborigènes d'Australie, qui bien souvent n'ont le choix qu'entre la prison, les centres de désintoxication ou le suicide. L'auteur se fait le porte-parole de ceux qui n'ont plus de voix : les marginaux australiens.
Actes Sud, 2002
Traduit de l'anglais (Australie) (You can't get lost in Cap Town) par Sylvie Kandé et Marc de Gouvenain


Des incontournables à lire aussi…

Tennessee Williams (USA, 1911-1983)
Le boxeur manchot 10/18, 1990
Le poulet tueur et la folle honteuse 10/18 , 1992


Y
Akira Yoshimura (Japon, 1927-….)
La jeune fille suppliciée sur une étagère
On pourrait croire qu'avec la mort vient enfin le repos, surtout quand on a eu une vie misérable et des parents pas très reconnaissants.
Mais il faut encore subir les sarcasmes des étudiants en médecine à qui l'on a livré votre corps avant qu'il ne soit incinéré et placé dans une urne. Et même en cendres dans l'urne...
Un petit chef-d'oeuvre dénué de cynisme et qui n'est pas morbide, tout juste triste comme la souffrance qui ne s'arrête jamais.
Actes sud, 2002
Traduit du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle



Z
Stefan Zweig (Autriche, 1881-1942)
Un mariage à Lyon Belfond, 1992



anthologies
Dernières nouvelles de la Françafrique
Treize auteurs africains dénoncent à travers leurs nouvelles ce qui se joue encore entre la France et ses anciennes colonies d'Afrique : relations complexes et douteuses, magouilles, tortures, manipulations…
Vents d'ailleurs, 2003

Des filles et des garçons
Un livre militant dont l'objectif est de provoquer une prise de conscience chez les adolescents.
11 nouvelles pour parler des relations entre filles et garçons, pour dire l'amour et la violence, les pressions sociales, familiales ou religieuses mais aussi la solidarité et l'amitié.
T. Magnier, 2003

Les Français peints par eux-mêmes
collection en 4 volumes : le sexe, la rue, l'entreprise, la politique.
Des nouvelles de différents auteurs pour tenter de tirer le portrait de la France et des Français d'aujourd'hui. Les thèmes abordés, la variété des regards et des écritures permettent d'offrir une vision la plus large possible de nos comportements dans un environnement qui a changé notre rapport à la sexualité, à la politique, au travail et qui exclut davantage.
La Découverte, 2003

Nouvelles arabes du Maghreb, trad. de l'arabe par B. Hallaq, Yves Gonzalez-Quijano. (édition bilingue français-arabe)
Presses Pocket, 1991

Nouvelles arabes du Proche-Orient Mahfouz, Tamir, Habibi…trad. de l'arabe. (édition bilingue français-arabe)
Presses Pocket, 1989

Nouvelles des caraïbes, paradis brisé
Hoëbeke 2004 (Etonnants voyageurs)
Edouard Glissant, Roland Brival, Fortuné Chalumeau, Raphaël Confiant, Jean-Claude Fignolé, yanick Lahens, Daniel Maximin, Ernest Pépin, Gisèle Pineau, Lionel Trouillot, Gary victor.
Dans le même esprit que précédemment, voici dix auteurs, dix nouvelles " pour dire la Caraïbe d'aujourd'hui, diverse, multiple, prodigieusement inventive, sans cesse renouvelée, et pourtant unique. " Il est question de cette littérature qui vient des îles, de cette littérature de la douleur et du métissage. Un " métissage qui produit de l'inattendu " comme le souligne Edouard Glissant.

Nouvelles, nouvelles. Voyage en Septentrion. Panorama de la nouvelle nordique actuelle
Publication de la fondation David Kupfermann, 1991

Nouvelles voix d'Afrique : anthologie présentée par Michel Le Bris,
Hoëbeke 2002 (Etonnants voyageurs)
Cette anthologie de nouvelles, issue de la deuxième édition du festival Etonnants Voyageurs Afrique, est l'occasion pour Michel Le Bris de nous faire découvrir les auteurs africains d'aujourd'hui. Dix-huit textes courts au style très différent, prouvent qu'une nouvelle littérature est en train de naître en Afrique.
Fatou Diome, Florent Couao-Zotti, Achille Ngoye, Abdourahman A Wabéri, Sami Tchak, Ludovic Obiang, Zoe Wicomb et bien d'autres encore.


revue
Brèves : actualité de la nouvelle
Sélection de nouvelles en allemand, anglais, arabe, espagnol, italien et portugais
Ces recueils sont disponibles à la
Bibliothèque municipale internationale
(6 place de Sfax, 04 38 12 25 41)


allemand
Beyer, Claire
Rosenhain Sechs Geschichten von fünf Sinnen.
Frankfurter Verlagsanstalt, 2003

Braun, Volker
Das Wirklichgewollte
Suhrkamp, 2000

Capus, Alex
Eigermönchundjungfrau
Diogenes, 2000

Glaser, Peter
Geschichte von Nichts
Kiepenheuer & Witsch, 2003

Hackl, Erich
Anprobieren eines Vaters
Diogenes, 2004

Heidenreich, Elke
Der Welt den Rücken
Karl Hanser Verlag, 2000

Hilbig, Wolfgang
Der Schlaf der Gerechten
Fischer, 2003

Lange-Müller, Katja
Die Enten, die Frauen und die Wahreit
Kiepenheuer & Witsch, 2003

Osang, Alexander
Lunkebergs Fest
Fischer, 2003

Sander, Gregor
Ich aber bin hier geboren
Rowohlt, 2002

Wetzel, Maike
Hochzeiten
Fischer, 2003


anglais
Carver, Raymond
Will you please be quiet, please ? (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre Tais-toi, je t'en prie).
Harvill press, 1999
Call if you need me : the uncollected fiction and prose.
Harvill press, 2000

Fante, John
The Wine of youth (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre Le vin de la jeunesse).
Grafton books, 1986
The big hunger : stories 1932-1959.
Black Sparrow, 2000

Hemon, Aleksander
The question of Bruno (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre De l'esprit chez les abrutis)
Picador, 2000

Rendell, Ruth
Collected short stories
Arrow, 1994

Trevor, William
Family sins and other stories
The Bodley Head, 1990


anthologies
British and American short stories
Penguin readers, 2000

Great short stories by american women
Dover, 1996

The Penguin book of Irish shortstories
Penguin books



arabe
Tâmir, Zakaryâ
Limâdhâ sakata al-nahr
Dâr al-h+adâ'iq, 2001

Tâmir, Zakariyâ
al-h+is°ram
Riâd° al-rayyis, 2000

Choukri, Mohammad
al-Khayma
Manshûrat al-Jamal, 2000

Al-la*bî, *Abd-al-Lat°îf
Shujûnu al-dar al-bayd°â'
Dâr+ubqâl, 1998

Al-Mûzânî, H+ussayn
Kharîf al-Mudun
Manshûrât al-Jamal, 1996



espagnol
Bioy Casares, Adolfo
La trama celeste (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre La Trame céleste)
Alianza, 2000

Cozarinsky, Edgardo
La Novia de Odessa (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre La fiancée d'Odessa)
Emecé, 2002

Gómez de la Serna, Ramón
Fantasmagorías y desmadres
Editorial popular, 2000

Millás, Juan José
Cuentos
Debolsillo, 2002

Montero, Rosa
Amantes y enemigos
Suma de letras, 2000

Olmo, Lauro
Golfos de bien y otros cuentos
Alianza, 2000

Rulfo, Juan
El Llano en llamas (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre Le Llano en flammes)
Anagrama, 2000

Día de muertos : Antología del cuento mexicano
Debolsillo, 2001


italien
Buzzati, Dino
Il Colombre e altri cinquanta racconti
Mondadori, 2000

Lodoli, Marco
I Principianti
Einaudi, 2002

Mastronardi, Lucio
Il maestro di Vigevano
Einaudi, 2002

Morante, Elsa
lo Scialle andaluso (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre Le Châle andalou)
Einaudi, 2002

Pirandello, Luigi
Novelle per un anno (traduction disponible dans les bibliothèques de Grenoble sous le titre Nouvelles pour une année).
Grandi tascabili economici Newton, 2001

Scarpa, Tiziano
Cosa voglio da te
Einaudi, 2003

Tamaro, Susanna
Per voce sola
Biblioteca universale Rizzoli, 2002

Zucconi, Vittorio
Storie da non credere
Einaudi scuola, 2001


portugais
Machado, Wilson
O silêncio de cada um
Razao cultural, 2000

Tadei, Georgine de Saint-Leger
Fragrâncias outonais
Razao cultural, 2000

Anthologie
Dois pares figurados
Razao cultural, 2000.

Ville de Grenoble Accueil Accueil Accueil Accueil Accueil Accueil Grenoble.fr Ville de Grenoble Accueil